Modifiche

Riga 6: Riga 6:     
Please advise! I would like all villagers' pages to read the same, and to match the Cinema page. And to be good translations! Unfortunately, the name never appears in-game, so there's no official translation for it. Thank you very much!! [[Utente:Margotbean|margotbean]] ([[Discussioni utente:Margotbean|discussioni]]) 18:57, 13 mar 2022 (UTC)
 
Please advise! I would like all villagers' pages to read the same, and to match the Cinema page. And to be good translations! Unfortunately, the name never appears in-game, so there's no official translation for it. Thank you very much!! [[Utente:Margotbean|margotbean]] ([[Discussioni utente:Margotbean|discussioni]]) 18:57, 13 mar 2022 (UTC)
 +
 +
 +
Hi Margotbean! I've been thinking about this too and I think the best translation would be "Area snacks". We usually call it "Area ristoro/ristorazione" but there are restaurants (as you thought) and not just popocorn or candies. So, I say "Area Snacks". I hope others will think the same! Thank you so much for your work!! [[Utente:Maendi|Maendi]] ([[Discussioni utente:Maendi|discussioni]]) 07:54, 14 mar 2022 (UTC)
375

contributi