Modifiche

7 626 byte aggiunti ,  06:38, 10 feb 2023
nessun oggetto della modifica
Riga 1: Riga 1:  
{{Infobox villager
 
{{Infobox villager
 
|portrait  = Pierre.png
 
|portrait  = Pierre.png
|birthday  = {{Season|Primavera|26}}
+
|birthday  = {{Season|Primavera}} 26
 
|location  = Pelican Town
 
|location  = Pelican Town
 
|address  = [[Emporio di Pierre]]
 
|address  = [[Emporio di Pierre]]
|family    = {{NPC|Caroline|Wife}}{{NPC|Abigail|Daughter}}
+
|family    = {{NPC|Caroline|Moglie}}{{NPC|Abigail|Figlia}}
 
|marriage  = No
 
|marriage  = No
 
|favorites = {{name|Fried Calamari}}
 
|favorites = {{name|Fried Calamari}}
}}{{Tradurre}}
+
}}
{{quote|Se siete alla ricerca di semi, il mio negozio è il posto dove andare. Comprerò anche prodotti da voi per un buon prezzo! Un po' di agricoltura potrebbe davvero infondere nuova vita nell'economia locale!|Pierre}}
+
{{Quote|Se cerchi dei semi, il mio negozio è il luogo che fa per te. Comprerò anche i tuoi prodotti ad un buon prezzo! Un po' d'agricoltura potrebbe davvero rivitalizzare l'economia del paese!|Pierre}}
   −
'''Pierre''' è un [[Abitanti del villaggio|Abitante]] che vive a [[Pelican Town]]. È il proprietario e lavora all'[[Emporio di Pierre]].
+
'''Pierre''' è un [[Abitanti del villaggio|abitante]] che vive a [[Pelican Town]]. È il proprietario e lavora all'[[Emporio di Pierre]].
    
==Programma==
 
==Programma==
Pierre può essere trovato a lavorare nel suo [[Emporio di Pierre|Emporio]] ogni giorno tra le 9:00am e le 5:00pm (tranne il Mercoledì quando il negozio è chiuso). Dopo il lavoro ogni giorno lascia il bancone del negozio e gironzola per casa. Venerdì sera, dopo il lavoro, va verso [[Il Saloon Astropomo]] per socializzare, purché non piova. Al di fuori del venerdì sera, festival ed eventi, Pierre non viaggia al di fuori della sua casa.
+
Pierre può essere trovato a lavorare nel suo [[Emporio di Pierre|emporio]] ogni giorno tra le 9am e le 5pm (tranne il Mercoledì quando il negozio è chiuso). Dopo il lavoro ogni giorno lascia il bancone del negozio e gironzola per casa. Venerdì sera, dopo il lavoro, va verso [[il Saloon Astropomo]] per socializzare, purché non piova. Al di fuori del venerdì sera, festival ed eventi, Pierre non esce di casa.
 +
 
 +
Dopo che il [[Centro sociale]] sarà stato completamente restaurato [[Emporio di Pierre|il suo negozio]] non sarà più chiuso il mercoledì ma sarà invece aperto tutti i giorni della settimana.
   −
Dopo che il [[Centro sociale]] sarà stato completamente restaurato [[Emporio di Pierre|Il suo negozio]] non sarà più chiuso il mercoledì ma sarà invece aperto tutti i giorni della settimana.
+
Pierre può visitare il Villaggio vacanze nei giorni in cui è aperto. Quando Pierre sarà al Villaggio vacanze, l'emporio sarà comunque accessibile. Gli acquisti possono essere fatti, ma lui non sarà dietro al bancone.
   −
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" id="roundedborder" style="min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed roundedborder" style="min-width: 500px;"
 
!colspan="3"|Programma regolare
 
!colspan="3"|Programma regolare
 
|-
 
|-
 
|7:00 AM
 
|7:00 AM
|[[Emporio di Pierre|Casa Di Pierre]]
+
|Tra le corsie dell'emporio.
|Si sveglia e si muove attorno [[Emporio di Pierre|Casa Sua]].
   
|-
 
|-
 
|8:30 AM
 
|8:30 AM
|[[Emporio di Pierre]]
+
|Va dietro il bancone.
|Va alla cassa per aprire il [[Emporio di Pierre|Suo Negozio]].
  −
|-
  −
|9:00 AM
  −
|[[Emporio di Pierre]]
  −
|Apre il suo [[Emporio di Pierre|Negozio]] per gli affari della giornata.
   
|-
 
|-
 
|5:00 PM
 
|5:00 PM
|[[Emporio di Pierre]]
+
|Lascia il bancone e sta di nuovo tra le corsie.
|Lascia la [[Emporio di Pierre|Cassa]] e cammina attorno casa sua.
   
|-
 
|-
 
|7:00 PM
 
|7:00 PM
|[[Emporio di Pierre|Casa Di Pierre]]
+
|Va nella cucina di casa sua.
|Continua a camminare attorno [[Emporio di Pierre|Casa Sua]].
   
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
|[[Emporio di Pierre|Casa Di Pierre]]
+
|Va in camera sua e sta davanti alla libreria.
|Continua a camminare attorno [[Emporio di Pierre|Casa Sua]].
   
|-
 
|-
 
|11:00 PM
 
|11:00 PM
|[[Emporio di Pierre|Casa Di Pierre]]
+
|Va a dormire.
|Va a letto per la notte.
   
|}
 
|}
 
Se piove di venerdì, Pierre seguirà il suo "programma regolare" mostrato sopra.
 
Se piove di venerdì, Pierre seguirà il suo "programma regolare" mostrato sopra.
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" id="roundedborder" style="min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed roundedborder" style="min-width: 500px;"
!colspan="3"|Venerdì (non piovoso)
+
!colspan="3"|Venerdì (no pioggia)
 
|-
 
|-
 
|7:00 AM
 
|7:00 AM
|[[Emporio di Pierre|Casa Di Pierre]]
+
|Tra le corsie dell'emporio.
|Si sveglia e si muove attorno [[Emporio di Pierre|Casa Sua]].
   
|-
 
|-
 
|8:30 AM
 
|8:30 AM
|[[Emporio di Pierre]]
+
|Va dietro il bancone.
|Va alla cassa per aprire il [[Emporio di Pierre|Suo Negozio]].
  −
|-
  −
|9:00 AM
  −
|[[Emporio di Pierre]]
  −
|Apre il suo [[Emporio di Pierre|Negozio]] per gli affari della giornata.
   
|-
 
|-
 
|5:00 PM
 
|5:00 PM
|[[Emporio di Pierre]]
+
|Va al [[Il Saloon Astropomo|Saloon]] e sta di fronte al bancone.
|Lascia il [[Emporio di Pierre|Negozio]] e va al [[Il Saloon Astropomo|Saloon]].<br />"I've been working hard all week. I deserve a little relaxation on a Friday night."
   
|-
 
|-
|11:50 PM
+
|10:50 PM
|[[Il Saloon Astropomo]]
+
|Torna a casa per dormire.
|Lascia [[Il Saloon Astropomo|Il Saloon]] e va a casa per la notte.
   
|}
 
|}
    
==Relazioni==
 
==Relazioni==
Pierre vive con sua moglie [[Caroline]] e la loro figlia [[Abigail]] dietro al suo negozio. Il venerdì sera socializza con gli altri [[Abitanti del villaggio]] al [[The Stardrop Saloon|la berlina]], ma fuori interagisce solo con i clienti del suo [[Emporio di Pierre|emporio]].
+
Pierre vive con sua moglie [[Caroline]] e la loro figlia [[Abigail]] dietro al suo negozio. Il venerdì sera socializza con gli altri [[abitanti del villaggio]] al [[il Saloon Astropomo|saloon]], ma altrimenti interagisce solo con i clienti nel suo [[Emporio di Pierre|emporio]].
   −
Si sente minacciato da [[JojaMart]] e [[Morris]] dai tentativi di allontanare i suoi clienti dal negozio, e si preoccupa che non sarà in grado di continuare la sua attività a causa di questo.
+
Si sente minacciato dal [[JojaMart]] e dai tentativi di [[Morris]] di allontanare i suoi clienti dal negozio e si preoccupa che non sarà in grado di continuare la sua attività a causa di questo.
   −
Ha una relazione tesa con Abigail a causa delle loro diverse credenze, come mostrato in alcune scene.
+
Ha una relazione tesa con Abigail a causa delle loro diverse opinioni, come mostrato in alcune scene.
   −
==Regali==
+
==Doni==
 
{{GiftHeader}}
 
{{GiftHeader}}
    
===Adorati===
 
===Adorati===
{{quote|Questo è il mio preferito più di tutti!}}
+
{{Quote|È in assoluto ciò che preferisco! Grazie!}}
    
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
Riga 94: Riga 78:  
|-
 
|-
 
| [[File:Pierre Happy.png|48px|center]]
 
| [[File:Pierre Happy.png|48px|center]]
| colspan="4"| <ul><li>'''Tutti gli [[Amicizia#Universalmente adorato|universalmente adorati]]'''</li></ul>
+
| colspan="4"| <ul><li>'''Tutti gli [[Amicizia#Universalmente adorati|universalmente adorati]]'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Fried Calamari.png|center]]
 
|[[File:Fried Calamari.png|center]]
Riga 104: Riga 88:     
===Graditi===
 
===Graditi===
{{quote|That's very kind of you. I like this.}}
+
{{Quote|Molto gentile da parte tua. Mi piace.}}
    
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
Riga 112: Riga 96:  
!Fonte
 
!Fonte
 
|-
 
|-
| [[File:Pierre.png|48px|center]]
+
| [[File:Pierre Happy.png|48px|center]]
| colspan="3"| <ul><li>'''Tutti gli [[Amicizia#Universalmente gradito|Universalmente graditi]]''' ''(eccetto [[Mais]], [[Aglio]], '''[[Minerali#Minerali raccolti|Minerali raccolti]]''', '''[[Minerali#Gemme|Gemme]]''' diverse dal [[Diamante]] &amp; [[Scheggia prismatica]], [[Zuppa di pastinache]], &amp; [[Tortilla]])''</li><li>'''Tutte le Uova''' ''(eccetto [[Uovo del vuoto]])*''</li><li>'''Tutto il Latte'''</li></ul>
+
| colspan="3"| <ul><li>'''Tutti gli [[Amicizia#Universalmente graditi|Universalmente graditi]]''' ''(eccetto [[Mais]], [[Aglio]], '''[[Minerali#Minerali raccolti|Minerali raccolti]]''', '''[[Minerali#Gemme|Gemme]]''' diverse dal [[Diamante]] &amp; [[Scheggia prismatica]], [[Zuppa di pastinache]], &amp; [[Tortilla]])''</li><li>'''Tutte le Uova''' ''(eccetto [[Uovo del Vuoto]])*''</li><li>'''Tutto il Latte'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Daffodil.png|center]]
 
|[[File:Daffodil.png|center]]
Riga 125: Riga 109:  
|[[Raccolta selvatica]] - [[Primavera]]
 
|[[Raccolta selvatica]] - [[Primavera]]
 
|}
 
|}
<nowiki>*</nowiki>''Nota che l'[[Uovo di dinosauro]] è considerato [[Artefatto]] e non Uova da donare''
+
<nowiki>*</nowiki>''Nota che l'[[Uovo di dinosauro]] è considerato [[Artefatto]] e non Uovo da donare''
   −
===Normali===
+
===Neutrali===
{{quote|A present? Thanks!}}  
+
{{Quote|Un regalo? Grazie!}}  
    
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
Riga 141: Riga 125:     
===Sgraditi===
 
===Sgraditi===
{{quote|This isn't exactly my favorite...}}
+
{{Quote|Non è esattamente ciò che preferisco...}}
    
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
Riga 150: Riga 134:  
|-
 
|-
 
| [[File:Pierre Concerned.png|48px|center]]
 
| [[File:Pierre Concerned.png|48px|center]]
| colspan="3"| <ul><li>'''Tutti gli [[Amicizia#Universalmente sgradito|Universalmente sgraditi]]''' ''(eccetto [[Pesce#Tipi di pesce|Pesci]])''</li><li>'''Tutti i [[Minerali#Minerali raccolti|Minerali raccolti]]'''</li><li>'''Tutte le [[Minerali#Gemme|Gemme]]''' ''(diverse da [[Diamante]] &amp; [[Scheggia prismatica]])''</li></ul>
+
| colspan="3"| <ul><li>'''Tutti gli [[Amicizia#Universalmente sgraditi|Universalmente sgraditi]]''' ''(eccetto [[Pesce#Tipi di pesce|Pesci]])''</li><li>'''Tutti i [[Minerali#Minerali raccolti|Minerali raccolti]]'''</li><li>'''Tutte le [[Minerali#Gemme|Gemme]]''' ''(diverse da [[Diamante]] &amp; [[Scheggia prismatica]])''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
Riga 161: Riga 145:  
|{{Description|Common Mushroom}}
 
|{{Description|Common Mushroom}}
 
|[[Raccolta selvatica]] - [[Autunno]]
 
|[[Raccolta selvatica]] - [[Autunno]]
 +
|-
 +
|[[File:Ginger.png|center]]
 +
|[[Zenzero]]
 +
|{{Description|Ginger}}
 +
|[[Raccolta selvatica]] - [[Isola Zenzero]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
Riga 176: Riga 165:  
|{{Description|Leek}}
 
|{{Description|Leek}}
 
|[[Raccolta selvatica]] - [[Primavera]]
 
|[[Raccolta selvatica]] - [[Primavera]]
 +
|-
 +
|[[File:Magma Cap.png|center]]
 +
|[[Porcino magmatico]]
 +
|{{Description|Magma Cap}}
 +
|[[Raccolta selvatica]] - [[Vulcano Dungeon]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Morel.png|center]]
 
|[[File:Morel.png|center]]
Riga 209: Riga 203:     
===Detestati===
 
===Detestati===
{{quote|Please, never bring this to me again.}}
+
{{Quote|Per favore, non portarmi più una cosa del genere.}}
    
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
Riga 218: Riga 212:  
!Ingredienti
 
!Ingredienti
 
|-
 
|-
| [[File:Pierre Annoyed.png|48px|center]]
+
| [[File:Pierre Concerned.png|48px|center]]
| colspan="4"| <ul><li>'''Tutti gli [[Amicizia#Universalmente detestato|Universalmente detestati]]'''</li><li>'''Tutti i [[Pesce#Tipi di pesce|Pesci]]</li></ul>
+
| colspan="4"| <ul><li>'''Tutti gli [[Amicizia#Universalmente detestati|Universalmente detestati]]'''</li><li>'''Tutti i [[Pesce#Tipi di pesce|Pesci]]</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Corn.png|center]]
 
|[[File:Corn.png|center]]
Riga 246: Riga 240:  
|}
 
|}
   −
==Film e concessioni==
+
==Film e area snack==
 
{{Main article|Cinema}}
 
{{Main article|Cinema}}
 
{|style="border-spacing: 0; padding: 0; margin: 0;"
 
{|style="border-spacing: 0; padding: 0; margin: 0;"
Riga 291: Riga 285:  
|}
 
|}
   −
==Heart Events==
+
==Eventi cuore==
===Anytime===
+
===In qualsiasi momento===
At any [[friendship]] level greater than zero friendship points, you may receive gold in the mail from {{PAGENAME}}. The chance of receiving gold in the mail increases as your friendship with {{PAGENAME}} increases.
+
A qualsiasi livello di [[amicizia]] maggiore di zero punti amicizia, potresti ricevere oro per posta da {{PAGENAME}}. La possibilità di riceverlo aumenta con l'aumentare della tua amicizia con {{PAGENAME}}.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
! style="text-align: left;" | '''Details'''&nbsp;
+
! style="text-align: left;" | '''Dettagli'''&nbsp;
 
|-                             
 
|-                             
 
|  
 
|  
{| class="wikitable"
+
{|class="wikitable"
 
|-
 
|-
!Item
+
!Oggetto
!Description
+
!Descrizione
 
|-
 
|-
|{{price|250}}<br />(or more)
+
|{{price|250}}<br />(o più)
|Dear valued customer,<p>Thanks for visiting 'Pierre's'! Enclosed is your 'Cash-back Rewards Program' rebate. See you soon!</p>
+
|Stimatissimo cliente,<p>Grazie per aver visitato 'Da Pierre'! Ti allego il tuo rimborso per il 'Programma di restituzione denaro'. A presto!</p>
 
         <p>-Pierre</p>
 
         <p>-Pierre</p>
         <p>P.S. Sorry for the stock message, ''(Name)''. Enjoy!</p>
+
         <p>P.S. Scusa per il messaggio di circostanza, ''(Nome)''. Stammi bene!</p>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
   −
===Three Hearts===
+
===Tre Cuori===
 
{{Hearts|3}}
 
{{Hearts|3}}
   −
After reaching 3 hearts with '''Pierre''' he will send you a recipe in the mail.
+
Dopo aver raggiunto 3 cuori, ti invierà una ricetta per posta.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
+
!style="text-align: left;" | '''Dettagli&nbsp;'''
 
|-
 
|-
 
|
 
|
{| class="wikitable"  id="roundedborder"
+
{|class="wikitable roundedborder"
!Image
+
!Immagine
!Recipe
+
!Ricetta
!Description
+
!Descrizione
 
|-
 
|-
 
|
 
|
{{recipe|Blueberry Tart}}
+
{{Recipe|Blueberry Tart|48|center}}
|[[Blueberry Tart]]
+
|[[Crostatina ai mirtilli]]
|TOP SECRET :<p>Here's the recipe for my famous blueberry tart. Don't tell anyone! I'm giving it to you because we are such good friends.</p><p>-Pierre</p>
+
|TOP SECRET :<p>Ecco la ricetta per le mie famose crostatine ai mirtilli. Non parlarne a nessuno! La sto dando a te perché siamo grandi amici.</p><p>-Pierre</p>
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
   −
===Six Hearts===
+
===Sei Cuori===
 
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 6
 
  |hearts  = 6
  |trigger = Enter [[Pierre's General Store|Pierre's Shop]] to activate the cut-scene.
+
  |trigger = Entra nell'[[Emporio di Pierre]] per far partire il filmato.
  |details = You enter Pierre's bedroom. After looking around, you find Pierre's 'secret stash' behind the bookshelf. Pierre catches you, asks that you tell no one.  
+
  |details = Entri nella camera di Pierre. Dopo aver guardato intorno, trovi la "scorta segreta" di Pierre dietro lo scaffale. Pierre ti becca, ti chiede di non dirlo a nessuno.
* {{choice|"Your secret is safe with me."|70}} He responds, "Thanks, I appreciate that. Just forget you ever saw this, okay?...And I'll just forget that you were snooping around in my bedroom!"
+
* {{choice|"Il tuo segreto è al sicuro con me."|70}} Ti risponde, "Grazie, lo apprezzo molto. Dimentica di aver visto niente, ok? ...E io dimenticherò che tu stavi cacciando il naso in camera mia!"
* {{choice|"Your wife deserves to know about this."|-500}} He responds, "You would really do that to me? You're terrible. You shouldn't have been snooping around in my bedroom in the first place! Nosy neighbors are the worst."
+
* {{choice|"Tua moglie merita di saperlo."|-500}} Ti risponde, "Mi faresti davvero una cosa simile? Sei terribile. Non avresti dovuto cacciare il naso in camera mia, tanto per cominciare! I vicini impiccioni sono i peggiori."
   −
Pierre says he has to find a new hiding spot.
+
Pierre dice che deve trovare un nuovo nascondiglio.
 
}}
 
}}
   −
==Quests==
+
==Citazioni==
*[[Quests#Pierre's Notice|"Pierre's Notice"]]: Pierre will send you a letter on the 21st of [[Spring]], year 2, requesting [[Sashimi]]. The reward is {{Price|1000}} and 1 [[Friendship]] heart.
+
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
*{{PAGENAME}} may randomly request an item at the [[Quests#Help Wanted Quests|"Help Wanted" board]] outside [[Pierre's General Store|his store]]. The reward is 3x the item's base value and 150 [[Friendship]] points.
+
! style="text-align: left;" | '''Normali'''&nbsp;
 +
|-
 +
|
 +
'''Primo incontro'''
 +
{{Quote|Ehi, è il/la signor/signorina [Nome], il nuovo fattore/la nuova fattoressa! Sono Pierre, il gestore dell'emporio locale. Se cerchi dei semi, il mio negozio è il luogo che fa per te. Comprerò anche i tuoi prodotti ad un buon prezzo! Un po' d'agricoltura potrebbe davvero rivitalizzare l'economia del paese!}}
 +
 
 +
'''Normali'''
 +
{{Quote|Ehilà! Se cerchi dei semi, sei nel posto giusto!}}
 +
{{Quote|Ciao, [Nome]. Ti servono semi o alberelli da frutto?}}
 +
{{Quote|A volte mi arrivano delle merci nuove, quindi ricordati di venire a controllare ogni tanto. Gestire un negozio è un lavoro duro.}}
 +
{{Quote|Sono contento di comprare qualunque dei tuoi prodotti. E il pagamento sarà più che onesto, ovviamente!}}
 +
{{Quote|Apprezzo davvero fare affari con te, signor/signorina [Nome]. Sto facendo sempre più fatica a guadagnare decentemente.}}
 +
{{Quote|Gli affari vanno a rilento da quando il Joja è giunto in paese. È tosta competere con la loro selezione.}}
 +
{{Quote|Ehilà. La tua fattoria gira bene? Magari qualcuno dei miei semi ravviverà le cose.}}
 +
{{Quote|<nowiki>*sospira*</nowiki> ... Ho la malinconia da dietro-al-bancone... Avrei bisogno di farmi una passeggiata, ma non posso lasciare l'emporio incustodito. Ho sentito che i fiori stanno sbocciando e che l'aria è profumata...}}
 +
{{Quote|Ehi, [Nome]. Dovrei chiamarti 'cliente numero uno'!}}
 +
 
 +
''Mercoledì''
 +
<br />''Anche se non puoi parlare con Pierre il mercoledì prima che il [[Centro sociale]] sia completo, ha dei dialoghi scritti nei file di dati sottostanti.''
 +
{{Quote|Oggi è il mio giorno libero. Hmmm... cosa posso fare...}}
 +
{{Quote|Quand'ero più giovane avevo sempre qualcosa d'interessante da fare... Adesso, quando non lavoro, mi ritrovo solo a perdere tempo.}}
 +
{{Quote|Sono così contento di avere un giorno libero.}}
 +
 
 +
''Giorno di pioggia''
 +
{{Quote|Molta gente se ne sta in casa nei giorni così... Non fa bene agli affari.}}
 +
 
 +
''Se vendute colture di bassa qualità a Pierre''
 +
{{Quote|Ehi, ricordi che l'altro giorno mi hai venduto qualche [oggetto]? Alla fine c'ho preparato una cena speciale per la famiglia. Non posso dire che sia stata un successo... beh,... torniamo agli affari, eh?}}
 +
 
 +
''Se vendute colture di alta qualità a Pierre''
 +
{{Quote|Ehi, ricordi che l'altro giorno mi hai venduto qualche [oggetto]? Alla fine c'ho preparato una cena speciale per la famiglia. Mia moglie ne è stata entusiasta! ...E pure Abby ha divorato tutto dopo che ci ho aggiunto un bel po' di salsa hoisin. ... beh,... torniamo agli affari, eh?}}
 +
 
 +
''Se il giocatore è sposato con [[Abigail]]''
 +
{{Quote|Salve, ehm... figliolo/figlia mia?}}
 +
{{Quote|Ciao, [Nome]. Come sta Abigail? Senza di lei il negozio non è più lo stesso...}}
 +
 
 +
''Se il Centro sociale è stato ristrutturato''
 +
{{Quote|Questo è un sogno divenuto realtà! Non puoi lontanamente figurarti quanto stress mi causava il JojaMart. Per un paesello come questo, un solo negozio basta e avanza! E poi, comunque, la pressione sociale m'impedisce di alzare troppo i prezzi.}}
 +
 
 +
''Se viene acquistato l'abbonamento Joja''
 +
{{Quote|Questa è una triste giornata per Pelican Town... Più il Joja si rafforza, più io m'avvicino alla bancarotta. Forse presto dovrò vendere il negozio...}}
   −
==Portraits==
+
''6+ Cuori''
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
+
{{Quote|Sai, ai miei tempi ero un pugile non male... Il mio gancio destro era leggendario!}}
 +
{{Quote|<nowiki>*sospira*</nowiki>... Non importa quanto bene vadano gli affari, non bastano mai per saziare il mio desiderio di realizzazione. Cos'ho che non va? Forse sono solo annoiato dalla vita domestica. Un giorno aprirò un nuovo negozio in città e farò un successone. Purtroppo, gli affari sono così mosci che non posso mettere da parte quasi niente...}}
 +
 
 +
''8+ Cuori''
 +
{{Quote|Dici che Abigail mi assomiglia almeno un po'? Non dirlo a mia moglie, ma a volte mi chiedo se sono davvero io il padre.}}
 +
{{Quote|Non dirlo a mia moglie, ma detesto cucinare io la cena.}}
 +
{{Quote|Ti svelo un segreto. A volte, quando il negozio è vuoto, mi esercito nel canto lirico dietro al bancone. Acqua in bocca.}}
 +
 
 +
'''Estate'''
 +
{{Quote|Ho dei semi estivi disponibili! Faresti meglio a farne scorta.}}
 +
{{Quote|Sono così contento di avere un giorno libero.}}
 +
{{Quote|Tutti si godono il bel tempo invece che fare compere... <nowiki>*sospira*</nowiki>}}
 +
{{Quote|Oh, ciao. La qualità dei miei semi estivi era soddisfacente?}}
 +
{{Quote|L'estate è il periodo adatto per gustarsi un'insalata fresca, non pensi?}}
 +
{{Quote|Ugh... Che caldo qua dentro.}}
 +
 
 +
'''Autunno'''
 +
{{Quote|Tempo di semi autunnali! Le colture non crescono in inverno, quindi questa è la tua ultima occasione fino alla primavera. Meglio tentare il tutto per tutto, eh?}}
 +
{{Quote|Comincia a fare freddo fuori... Significa che più persone entreranno in negozio a scaldarsi... hehe.}}
 +
{{Quote|Il mio sogno è continuare ad aprire negozi fino a divenire ricco sfondato. Hehehe. Ehilà. La fattoria va ancora bene? Magari qualcuno dei miei semi ravviverà le cose.}}
 +
{{Quote|Sarò felice di comprare qualunque cosa produca la tua fattoria. Sì, rivendo tutto per guadagnarci... ma è il vantaggio di essere il gestore di un emporio rispettabile. Non farti strane idee...}}
 +
{{Quote|Se non dovessi gestire quest'emporio, adesso starei all'aperto... Le foglie sono così belle e stanno spuntando i funghi.}}
 +
 
 +
'''Inverno'''
 +
{{Quote|D'inverno non puoi coltivare niente... per cui non ho semi da offrirti. Farà un bel danno ai nostri profitti.}}
 +
{{Quote|Voglio fare una sorpresa a Caroline stasera, con una cena e una bottiglia di Rosso Stardew. Acqua in bocca! Finalmente, un giorno di riposo.}}
 +
{{Quote|Ciao. Sei dell'umore giusto per fare compere?}}
 +
{{Quote|Io mi occupo soprattutto di cibarie, per cui se hai dei minerali o del legno, meglio che provi a venderli altrove.}}
 +
{{Quote|Sembra a me, o c'è una corrente fredda qua dentro?}}
 +
{{Quote|Se non dovessi gestire il negozio, ora starei all'aperto. Sarebbe divertente tirare una palla di neve.}}
 +
 
 +
'''A Isola Zenzero'''
 +
{{Quote|Sto perdendo un sacco di soldi, stando via dal negozio... Ma sai una cosa? Ne vale la pena.}}
 +
{{Quote|Mmm... l'odore salato del mare mi fa venire voglia di sashimi.}}
 +
{{Quote|Eh, i bambini possono pure giocare al sole. Io me ne resto seduto qui.}}
 +
{{Quote|Con tutti questi drink... Gus starà guadagnando una fortuna!}}
 +
|-
 +
|}
 +
 
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''Eventi'''&nbsp;
 +
|-
 +
|
 +
 
 +
''Nota: Pierre non è accessibile nella maggior parte degli eventi in cui gestisce uno stand. È programmato con il dialogo a prescindere.''
 +
 
 +
'''[[Festival delle uova]]'''
 +
{{Quote|Ehi! Come hai fatto ad arrivare qua dietro? Non toccare niente.}}
 +
 
 +
'''[[Ballo dei fiori]]'''
 +
''(inaccessibile)''
 +
{{Quote|Cosa! Come hai fatto ad arrivare qua dietro? Non toccare niente.}}
 +
 
 +
'''[[Luau]]'''
 +
{{Quote|Hmm... magari se entro nelle simpatie del governatore, potrebbe tagliare le tasse al mio emporio...
 +
Gli piacerà il whiskey invecchiato?
 +
Ora, se solo il sindaco la smettesse di rintronarlo di chiacchiere.}}
 +
 
 +
'''[[Danza delle meduse lunari]]'''
 +
{{Quote|Psst... Ricordati di passare all'emporio, domani, per i tuoi semi autunnali!}}
 +
 
 +
'''[[Fiera di Stardew Valley]]'''
 +
{{Quote|Il mio emporio vanta i prodotti di più alta qualità dell'intera valle. Prego, osserva da vicino la mia bancarella e giudica da te!}}
 +
 
 +
'''[[Vigilia degli spiriti]]'''
 +
''(inaccessibile)''
 +
{{Quote|??}}
 +
 
 +
'''[[Festival del ghiaccio]]'''
 +
{{Quote|Questa neve è così fredda che non sento più le dita...}}
 +
 
 +
'''[[Banchetto della Stella d'inverno]]'''
 +
{{Quote|Ultimamente le vendite mi vanno a gonfie vele... grazie al Banchetto della Stella d'inverno! Accidenti, le vacanze fanno bene agli affari. Magari potrei inventarne di nuove...}}
 +
 
 +
|-
 +
|}
 +
 
 +
==Missioni==
 +
*[[Missioni#L'avviso di Pierre|"L'avviso di Pierre"]]: Pierre ti invierà una lettera il 21 di [[Primavera]], anno 2, chiedendo del [[Sashimi]]. La ricompensa è {{price|1000}} e 1 cuore [[Amicizia]].
 +
*Pierre può richiedere casualmente un oggetto alla [[Missioni#Missioni Cercasi Aiuto|bacheca "Cercasi Aiuto"]] fuori dal [[Emporio di Pierre|suo negozio]]. La ricompensa è 3 volte il valore base dell'oggetto e 150 punti [[Amicizia]].
 +
 
 +
==Ritratti==
 +
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Pierre.png
 
File:Pierre.png
File:Pierre_Happy.png
+
File:Pierre Happy.png
File:Pierre_Concerned.png
+
File:Pierre Concerned.png
 
File:Pierre Surprised.png
 
File:Pierre Surprised.png
File:Pierre_Annoyed.png
+
File:Pierre Annoyed.png
 +
Pierre Beach.png
 +
Pierre Beach Happy.png
 +
Pierre Beach Concerned.png
 +
Pierre Beach Annoyed.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   −
==Trivia==
+
==Curiosità==
*According to his daughter, Abigail, Pierre is allergic to cats, and also "pretty much everything".
+
*Secondo sua figlia, Abigail, Pierre è allergico ai gatti e anche "praticamente a tutto".
*According to himself, Pierre was a great boxer back in the day. His right hook was the stuff of legends.
+
*Secondo lui, Pierre era un grande pugile ai tempi. Il suo gancio destro era roba da leggende.
*If you talk to Pierre at the saloon on Fridays, he says that it's nice to relax after a hard week of working at his shop. However, his shop is open on Saturdays and Sundays.
+
*Se parli con Pierre al saloon il venerdì, dice che è bello rilassarsi dopo una dura settimana di lavoro nel suo negozio. Tuttavia, il suo negozio è aperto il sabato e la domenica.
*Pierre is inaccessible during most festivals where he is running a stall, but there is dialogue coded in for him for if the player does manage to talk to him.
+
*Pierre è inaccessibile durante la maggior parte dei festival in cui gestisce una bancarella, ma c'è un dialogo codificato per lui se il giocatore riesce a parlargli.
 +
*Potrebbe essere stato ispirato da Rick in [[wikipedia:Harvest_Moon_64|Harvest Moon 64]].
 +
 
 +
==Storia==
 +
{{History|1.5|Aggiunti ritratti in spiaggia.}}
    
{{NavboxVillagers}}
 
{{NavboxVillagers}}
   −
[[Category:PNG]]
+
[[Categoria:PNG]]
    
[[de:Pierre]]
 
[[de:Pierre]]
105 831

contributi