Modifiche

Riga 699: Riga 699:  
:* Sui setup con più monitor, il gioco ora ricorda e ripristina sull'ultimo monitor usato.
 
:* Sui setup con più monitor, il gioco ora ricorda e ripristina sull'ultimo monitor usato.
   −
; Bug fixes
+
; Correzioni di bug
:* Probabilmente risolto un crash casuale che poteva succedere alla fine della notte.
+
:* Probabilmente risolto un incidente casuale che poteva succedere alla fine della notte.
:* Risolto un problema dove alcuni tipi di [[Carta_da_parati|Carta da parati]] e [[Pavimentazione]] non venivano applicate iniziando una nuova partita
+
:* Risolto un problema dove alcuni tipi di [[Carta_da_parati|Carta da parati]] e [[Pavimentazione]] non venivano applicati iniziando una nuova partita
:* Fixed pressing ESC to dismiss the level up screen also skipping the level up itself, causing it to reappear every night.
+
:* Risolto il problema con la pressione di ESC per chiudere la schermata di aumento di livello saltando anche l'aumento di livello stesso, facendolo riapparire ogni notte.
:* Fixed tilled dirt still decaying under forage items on the farm. This means that dirt under [[Crafting#Seeds|freshly grown seasonal forage seeds]] can no longer disappear randomly.
+
:* Risolto il problema con lo sporco arato che continuava a marcire sotto gli oggetti foraggianti nella fattoria. Ciò significa che lo sporco sotto [[Crafting#Seeds|semi di foraggio stagionale appena coltivati]] non può più scomparire in modo casuale.
:* Fixed [[grass]] placed indoors dying when the season changes to [[Winter]].
+
:* Risolto il problema per cui l'[[erba]] posizionata all'interno muore quando la stagione cambia in [[Inverno]].
:* Fixed unable to harvest [[Tea Sapling|tea saplings]] placed in [[Garden Pot|garden pots]] on [[Ginger Island]].
+
:* Risolto il problema con l'impossibilità di raccogliere [[Alberelli di tè|alberelli di tè]] posizionati in [[Garden Pot|vasi da giardino]] su [[Ginger Island]].
:* Fixed the {{key|Z}} key unbindable after resetting controls to the default.
+
:* Risolto il problema con il tasto {{key|Z}} non vincolabile dopo aver ripristinato i controlli ai valori predefiniti.
:* Fixed map screenshots not working on Linux.
+
:* Risolto il problema con gli screenshot della mappa che non funzionavano su Linux.
:* Fixed [[:en:User:Pathoschild/Modding wishlist/Completed#Done in Stardew Valley 1.5.6|modding issues]].
+
:* Risolti i [[:en:User:Pathoschild/Modding wishlist/Completed#Done in Stardew Valley 1.5.6|problemi di modding]].
   −
; Internal changes
+
; Cambiamenti interni
:* Updated Steamworks.NET to 20.0.0.
+
:* Aggiornato Steamworks.NET alla 20.0.0.
    
{{version history hotfixes|content= 
 
{{version history hotfixes|content= 
; 22 December 2021 ([https://twitter.com/ConcernedApe/status/1473385614133239808 announcement])
+
; 22 dicembre 2021 ([https://twitter.com/ConcernedApe/status/1473385614133239808 annuncio])
:* Fixed crash when starting the game on the compatibility branch on macOS.
+
:* Risolto il problema che bloccava l'avvio del gioco nel ramo compatibilità su macOS.
:* Fixed unable to move the game window from one desktop to another in some monitor configurations.
+
:* Risolto il problema con l'impossibilità di spostare la finestra del gioco da un desktop all'altro in alcune configurazioni del monitor.
:* Fixed issue that prevented selecting a profession using a gamepad. You should be able to re-select any missed professions the next day.
+
:* Risolto il problema che impediva di selezionare una professione utilizzando un gamepad. Dovresti essere in grado di riselezionare eventuali professioni perse il giorno successivo.
:* Fixed [[Garden Pot|garden pots]] automatically harvesting when moused over.
+
:* Risolto il problema per cui [[Garden Pot|vasi da giardino]] raccoglievano automaticamente quando ci si passava sopra con il mouse.
:* Fixed [[Emily]]'s patio decorations being one tile above where they should be.
+
:* Risolto il problema con le decorazioni del patio di [[Emily]] che erano una tessera sopra dove dovrebbero essere.
   −
; 22 December 2021
+
; 22 dicembre 2021
:* Fixed issue initializing Steam SDK in 1.5.6.
+
:* Risolto il problema durante l'inizializzazione dell'SDK di Steam nella versione 1.5.6.
   −
; 18 January 2022 "Hotfix #3" (appended to [https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4451243368885879000 1.5.6 announcement])
+
; 18 gennaio 2022 "Hotfix n. 3" (allegato all'[https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4451243368885879000 annuncio 1.5.6])
:* The version shown on the title screen <code>?</code> menu now reflects hotfixes.
+
:* La versione mostrata nel menu <code>?</code> della schermata del titolo ora riflette gli hotfix.
:* Changed how the Stardew valley logo is scaled on the title screen for resolutions with lower heights.
+
:* Modificato il modo in cui il logo Stardew Valley viene ridimensionato nella schermata del titolo per risoluzioni con altezze inferiori.
:* Removed the numeric hotkey displays along the top of the inventory screen menu when playing on a controller.
+
:* Rimossi i tasti di scelta rapida numerici visualizzati nella parte superiore del menu della schermata dell'inventario quando si gioca su un controller.
:* Fixed player/horse placement issues after triggering an event on the farm while on horseback (including an issue that could cause a farmhand to become stuck in a wall after viewing Leah's 6-heart event).
+
:* Risolti i problemi di posizionamento del giocatore/cavallo dopo aver attivato un evento nella fattoria mentre si era a cavallo (incluso un problema che poteva far sì che un bracciante rimanesse bloccato in un muro dopo aver visto l'evento dei 6 cuori di Leah).
:* Fixed Korean/English dialogue line swapped for collapsed-in-Volcano scene.
+
:* Risolto il problema con la linea di dialogo coreano/inglese scambiata con la scena del collasso nel vulcano.
:* Fixed exclusive fullscreen mode being off-center or incorrectly sized when Window's zoom isn't set to 100% on main-branch builds.
+
:* Risolto il problema con la modalità a schermo intero esclusiva che risultava decentrata o dimensionata in modo errato quando lo zoom della finestra non era impostato al 100% nelle build del ramo principale.
:* Added failsafe when maximizing/windowing from the title screen to clamp to the upper-right corner of the current display in fullscreen mode.
+
:* Aggiunto failsafe durante l'ingrandimento/l'apertura di finestre dalla schermata del titolo per fissarla all'angolo in alto a destra della visualizzazione corrente in modalità a schermo intero.
 
}}
 
}}
  
101

contributi