Modifiche

Riga 11: Riga 11:     
==Restrizioni dei nuovi editori==
 
==Restrizioni dei nuovi editori==
Account creati da poco non possono fare grandi modifiche o aggiungere hyperlinks, questo per combattere spam e vandalismo. Se stai provando a fare una grande modifica e riscontri questo problema, fai una serie di piccole modifica, salvando sempre, finché non sei più considerato un nuovo utente. È ideale salvare i grandi cambiamenti come file di testo sul proprio computer, così da non sprecare il lavoro fatto in caso di problemi.
+
Account creati da poco non possono fare grandi modifiche o aggiungere hyperlinks, questo per combattere spam e vandalismo. Se stai provando a fare una grande modifica e riscontri questo problema, fai una serie di piccole modifiche, salvando sempre, finché non sei più considerato un nuovo utente. È ideale salvare i grandi cambiamenti come file di testo sul proprio computer, così da non sprecare il lavoro fatto in caso di problemi.
    
==Pagine protette==
 
==Pagine protette==
Riga 78: Riga 78:     
==Translations==
 
==Translations==
The English-language wiki ''usually'' contains the most current information about the game. When updating pages, please refer to the English wiki.
+
La versione inglese della wiki ''solitamente'' contiene la versione più aggiornata delle informazioni del gioco. Quando si aggiornano le pagina si prega di fare riferimento alla wiki in inglese.
 
<ul>
 
<ul>
<li>Please be familiar with the game, and the words used in-game. Please use the words used in the game on the wiki.
+
<li>Si prega di avere famigliarità con il gioco e le parole usate in-game. Si prega di usare le parole utilizzate in-game nella wiki.
 
     <ul>
 
     <ul>
         <li>For example, in Turkish there are two words for [[Autunno]]: sonbahar and güz. The game uses [[:tr:güz|guz]] exclusively, so the wiki should use güz exclusively.</li>
+
         <li>Per esempio, in turco ci sono due parole per [[Autunno]]: sonbahar e güz. Il gioco usa solamente [[:tr:güz|guz]], quindi la wiki dovrebbe usare esclusivamente güz.</li>
 
     </ul>
 
     </ul>
 
</li>
 
</li>
<li>If you find bad translations, please report them on the [https://forums.stardewvalley.net/ official forums]. There are separate threads for each language.  
+
<li>Se trovi una traduzione non corretta, riportala sul [https://forums.stardewvalley.net/threads/italian-typo-display-text-errors.20922/ forum ufficiale].  
 
<ul>
 
<ul>
<li>Until the translation is fixed, use the (incorrect) in-game name of the item. It's perfectly acceptable to add a "Notes" section to the page explaining why the translation is bad.</li></ul></li>
+
<li>Fino a quando la traduzione non verrà corretta, utilizza il nome di gioco (errato) dell'oggetto. È perfettamente accettabile aggiungere una sezione "Note" alla pagina che spiega perché la traduzione è pessima.</li></ul></li>
 
<li>Template names (and many of their parameters) must be in English. Examples:  
 
<li>Template names (and many of their parameters) must be in English. Examples:  
 
::*<samp><nowiki>{{Prezzo|120}}</nowiki></samp> will cause a <span style="color: #BA0000;">red link</span>, which indicates an error.  
 
::*<samp><nowiki>{{Prezzo|120}}</nowiki></samp> will cause a <span style="color: #BA0000;">red link</span>, which indicates an error.  
101

contributi