Hi Margotbean! I've been thinking about this too and I think the best translation would be "Area snacks". We usually call it "Area ristoro/ristorazione" but there are restaurants (as you thought) and not just popocorn or candies. So, I say "Area Snacks". I hope others will think the same! Thank you so much for your work!! [[Utente:Maendi|Maendi]] ([[Discussioni utente:Maendi|discussioni]]) 07:54, 14 mar 2022 (UTC) | Hi Margotbean! I've been thinking about this too and I think the best translation would be "Area snacks". We usually call it "Area ristoro/ristorazione" but there are restaurants (as you thought) and not just popocorn or candies. So, I say "Area Snacks". I hope others will think the same! Thank you so much for your work!! [[Utente:Maendi|Maendi]] ([[Discussioni utente:Maendi|discussioni]]) 07:54, 14 mar 2022 (UTC) |